Пассивный залог

Пассивный залог — это грамматическая конструкция («залог»), в которой субъект предложения или предложения обозначает получателя действия, а не исполнителя. В английском языке пассивный залог английского языка формируется с помощью вспомогательного глагола (обычно быть или получить) плюс причастие (обычно причастие прошедшего времени) переходного глагола. Например, «Цезарь был заколот Брутом» использует пассивный залог. Субъект обозначает человека (Цезаря), на которого воздействует действие глагола. Аналогом этому в активном залоге является «Цезарь, нанесший удар Бруту», в котором субъект обозначает деятеля или агента, Брута.

Предложение с участием пассивного залога иногда называют пассивным предложением, а фразу глагола пассивным залогом иногда называют пассивным глаголом. Английский отличается от языков, в которых залог обозначается простым перегибом, поскольку пассивный английский является перифрастическим и состоит из вспомогательного глагола плюс причастие прошлого переходного глагола.

Использование английского пассивного зависит от стиля письма и области. Некоторые таблицы стилей препятствуют использованию пассивного залога, в то время как другие поощряют это. Хотя некоторые поставщики рекомендаций по использованию, в том числе Джордж Оруэлл (см. «Политика и английский язык», 1946 г.) и Уильям Струнк-младший и Э. Б. Уайт (см. «Элементы стиля», 1919 г.), не одобряют использование пассивного английского языка, его полезность признается в тех случаях, когда тема (получатель действия) важнее агента.

Пассивные конструкции:

В общем, пассивный залог используется, чтобы сосредоточить внимание на грамматическом , а не на агенте. Это правильно происходит, когда пациент является темой предложения. Тем не менее, пассивный залог также может быть использован, когда фокус на агенте.

Форма пассивного залога

Субъект + инфинитивная форма быть + Прошлое Причастие (3-й столбец неправильных глаголов )

пассивный залог

Пример: A letter was written ( письмо было написано).

Выявление пассивного залога:

В следующем отрывке из Декларации независимости Соединенных Штатов 18-го века (1776 г.) жирный текст определяет пассивные глаголы; Текст, выделенный курсивом, идентифицирует один активный глагол (удержание), и совокупный глагол:

В этом случае агент («Создатель») пассивной конструкции может быть идентифицирован по фразе. Когда такая фраза отсутствует, конструкция пассивна без агента. Например, «Цезарь был зарезан» — это совершенно грамматически полное предложение, в отличие от слов «Цезарь зарезан» и «Брут зарезал». Безагентные пассивы широко распространены в научной литературе, где агент может не иметь значения. Например, смесь нагревают до 300 ° C (The mixture was heated to 300°C).

Типы пассивов

пассивный залог

 Канонические пассивы

Пассивные конструкции имеют ряд значений и применений. Каноническое использование состоит в том, чтобы отобразить предложение с прямым объектом в соответствующее предложение, где прямой объект стал субъектом. Например

Джон бросил мяч. John threw the ball.

Здесь бросок — переходный глагол с Иоанном в качестве субъекта и мячом в качестве непосредственного объекта. Если мы переделаем глагол пассивным залогом (был брошен), то мяч становится субъектом (он «переводится» в положение субъекта), и Джон исчезает:

Мяч был брошен. The ball was thrown.

Исходный «пониженный» предмет обычно может быть повторно вставлен с использованием предлога.

Мяч был брошен Джоном. The ball was thrown by John.

В пассивной форме здесь предлог «застрял»; то есть за ним не следует объект.

Статистические пассивы

Все описанные выше пассивные пассивные (или динамические) пассивные. Статические (или статические, или результативные) пассивы также существуют на английском языке; вместо того, чтобы описывать действие, они описывают результат действия. Английский обычно не различает два. Например:

Окно было разбито. The window was broken.

Это предложение имеет два разных значения, примерно следующее:

например

Первое значение представляет канонический пассив; последний — пассивный. (Термины «событийный» и «относительный / результативный» относятся к тенденциям этих форм для описания событий и результирующих состояний, соответственно. Однако эти термины могут вводить в заблуждение, поскольку канонический пассив глагола состояния не является каноничным пассивом, даже если он описывает состояние.)

Некоторые глаголы не образуют пассивные пассивы. В некоторых случаях это происходит потому, что для этой цели существуют различные прилагательные, например, с глаголом «open»:

Дверь была открыта. → [Кто-то] открыл дверь. The door was opened. → [Someone] opened the door.

Дверь была открыта. → Дверь была в открытом состоянии. The door was open. → The door was in the open state.

Прилагательные пассивы

Прилагательные пассивы не являются истинными пассивами; они происходят, когда прилагательное причастия (прилагательное, полученное из причастия) используется предикативно (см. Прилагательное). Например:

Она с облегчением обнаружила, что ее машина не повреждена. She was relieved to find her car undamaged.

Здесь «облегчение» — это обычное прилагательное, хотя оно происходит от причастия прошлого прилива, и этот причастие прошлого может использоваться в канонических пассивах:

Он был освобожден от обязанностей. He was relieved of duty.

В некоторых случаях грань между прилагательным пассивом и пассивным пассивом может быть неясной.

Пассивы без активных аналогов

В некоторых случаях пассивные конструкции сохраняют весь смысл пассивного залога, но не имеют непосредственных активных аналогов.

Например:

(Звездочка здесь обозначает неграмотную конструкцию.) Аналогично:

например

В обоих этих примерах активный аналог когда-то был возможен, но вышел из употребления.

Двойные пассивы

Глагол в пассивном залоге, в особенности глагол, поднимающий объект, может принять бесконечное дополнение, которое также присутствует в пассивном залоге:

Ожидается, что проект будет завершен в следующем году. * The project is expected to be completed in the next year.

Обычно, один или оба глагола могут быть перемещены в активный залог:

Обычно, один или оба глагола могут быть перемещены в активный залог:

* [Someone] expects the project to be completed in the next year.

* [Someone] is expected to complete the project in the next year.

* [Someone] expects [someone] to complete the project in the next year.
Перевод:
* [Кто-то] ожидает, что проект будет завершен в следующем году.

* [Кто-то] должен завершить проект в следующем году.

* [Кто-то] ожидает, что [кто-то] завершит проект в следующем году.
В некоторых случаях похожая конструкция может встречаться с глаголом, который не поднимает объект в активном залоге:
* The project will be attempted to be completed in the next year.

*[Someone] will attempt the project to be completed in the next year.

[Someone] will attempt to complete the project in the next year.
Перевод:
* Проект будет завершен в следующем году. ← * [Кто-то] будет попытаться завершить проект в следующем году.

[Кто-то] попытается завершить проект в следующем году.

В этом примере объект инфинитива был повышен до субъекта и основного глагола, и как инфинитив, так и основной глагол были перенесены в пассивный залог. Американская книга наследия английского языка считает это неприемлемым, но тем не менее рекомендуется в различных контекстах.

Использование пассивного залога

Пассивный залог используется, когда основное внимание уделяется действию. Однако не важно или неизвестно, кто или что выполняет действие.

Пример: мой велосипед был украден.

В приведенном выше примере основное внимание уделяется тому, что мой велосипед был украден. Однако я не знаю, кто это сделал.

Иногда заявление в пассивном режиме более вежливо, чем активный залог, как показано в следующем примере:

Пример: ошибка была сделана.

В этом случае акцентируем внимание на том, что была допущена ошибка, но никого не виним (например, Вы допустили ошибку).

При переписывании активных предложений пассивным залогом обратите внимание на следующее:

объект активного предложения становится предметом пассивного предложения
изменена конечная форма глагола ( быть + причастие прошедшего времени)
субъект активного предложения становится объектом пассивного предложения (или отбрасывается)

Выбор вспомогательного глагола

Обычный вспомогательный глагол в конструкции пассивного залога — связка, но некоторые другие глаголы также могут использоваться. Часто они могут эффективно противостоять реанализу в активный залог:

* Автомобиль обогнал мотоцикл.  Мотоцикл обогнал машину.

* Джон сфотографировался перед деревом.  [Кто-то] сфотографировал Джона, Джон был перед деревом.

* Мария увидела, что башня с часами поражена молнией.  Молния ударила по башне с часами, событие, которое наблюдала Мария.

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector